htw saar
Zurück zur Hauptseite

Version des Moduls auswählen:

Französisch 4

Modulbezeichnung: Französisch 4
Studiengang: Europäisches Baumanagement, Bachelor, ASPO 01.10.2018
Standort:
HTW Campus Alt-Saarbrücken
Code: DFBEB-702
SWS/Lehrform: 4U (4 Semesterwochenstunden)
ECTS-Punkte: 4
Studiensemester: 7
Pflichtfach: ja
Arbeitssprache:
Französisch
Prüfungsart:
Klausur (50 %) + schriftliche Ausarbeitung mit Präsentation (25 %) + vorlesungsbegleitende Tests (25 %)
Zuordnung zum Curriculum:
DFBEB-702 Europäisches Baumanagement, Bachelor, ASPO 01.10.2018, 7. Semester, Pflichtfach
Arbeitsaufwand:
Die Präsenzzeit dieses Moduls umfasst bei 15 Semesterwochen 60 Veranstaltungsstunden (= 45 Zeitstunden). Der Gesamtumfang des Moduls beträgt bei 4 Creditpoints 120 Stunden (30 Std/ECTS). Daher stehen für die Vor- und Nachbereitung der Veranstaltung zusammen mit der Prüfungsvorbereitung 75 Stunden zur Verfügung.
Empfohlene Voraussetzungen (Module):
Keine.
Als Vorkenntnis empfohlen für Module:
Modulverantwortung:
N.N.
Dozent: N.N.

[letzte Änderung 18.07.2016]
Lernziele:
Kenntnisse – Die Studierenden
•        erwerben Sprachkenntnisse im oberen Bereich des Niveaus C1 des GeR mit Ziel von dessen Absolvierung.
•        kennen die relevanten Grammatik, den allgemeinsprachlichen Grund- und Aufbauwortschatz des Französischen und eine weitgehende Abdeckung der Wortfelder des Vokabulars des eigenen Fachgebietes.
 
Fertigkeiten – Die Studierenden sind in der Lage
•        die Globalinformationen und Detailinformationen schwieriger Texte – einschließlich der in diesen enthaltenen Implikationen - zu konkreten und abstrakten Themen zu verstehen.
•        im eigenen Fachgebiet sachlich und kommunikativ komplexen Fachgesprächen zu folgen.
•        sich mit einem sehr breiten Ausdrucksangebot an sprachlichen Mitteln so zu verständigen, dass sie Gespräche mit Muttersprachlern idiomatisch, kommunikativ angemessen und weitgehend ohne erkennbare Hesitationsphänomene bestreiten können.
•        sich schriftlich zu einem breiten Spektrum allgemeinsprachlicher und ausgewählter fachsprachlicher Themen hochgradig verständlich und kommunikativ adäquat ausdrücken.
•        berufsorientierte und fachspezifische Präsentationen halten und die zugehörigen schriftlichen Materialien sprachlich angemessen und weitestgehend fehlerfrei zu erstellen.
 
 
Kompetenzen – Die Studierenden verfügen über die Kompetenz,
•        eine Sensibilität zu entwickeln, hinsichtlich der interkulturellen Ausprägungen der Zielländer der frankophonen Welt für eine erfolgreiche Gestaltung einer Vielzahl relevanter Kommunikationssituationen des täglichen (Berufs-)Lebens.
•        sich auf die interkulturellen Unterschiede der Länder der frankophonen Welt einzulassen und dort erfolgreich und ohne jegliche Kommunikationsprobleme zu interagieren.


[letzte Änderung 07.07.2017]
Inhalt:
•        Erhalt des auf früheren Lernstufen erarbeiteten, umfangreichen allgemeinsprachlichen Aufbauwortschatzes des Französischen,
•        fortgesetzte Erweiterung des bisher erworbenen umfangreichen Wortschatzes im ingenieurwissenschaftlich-technischen Umfeld,
•        fortgesetzte vertiefte Vermittlung fachsprachlich relevanter Kapitel der fortgeschrittenen Grammatik des Französischen und sprachfunktionale Analyse dieser im Hinblick auf ihr  fachsprachliches Verwendungspotential,
•        Erwerb einer ausgeprägten und nachhaltigen Kommunikationsfähigkeit im fachsprachlichen Bereich zur Realisation anspruchsvoller Diskussionen, Präsentationen und der Erstellung von Texten der wichtigsten fachlich relevanten Textsorten auf hohem Niveau,
•        fortgesetzte Vervollkommnung des Lese- und Hörverstehens durch entsprechende Übungen.


[letzte Änderung 07.07.2017]
Lehrmethoden/Medien:
•        Nutzung der gesamten Bandbreite medialer Möglichkeiten: Fernsehen und Video, Radio, Presse, computerbasierte Interaktivität,
•        Partnerarbeit, Gruppenarbeit und Rollenspiele,
•        Präsentationen und (Kurz-)Vorträge der Studierenden,
•        Präsentationen des Dozenten bzw. der Dozentin,
•        Plenums- und Gruppendiskussionen,
•        Schaffung einer authentischen fremdsprachlichen Kommunikation im Unterricht.

[letzte Änderung 07.07.2017]
Literatur:
•        Vom Dozenten bzw. der Dozentin zusammengestellte Materialien

[letzte Änderung 07.07.2017]
[Sat Dec  7 09:37:08 CET 2019, CKEY=df4b, BKEY=dfeb2, CID=DFBEB-702, LANGUAGE=de, DATE=07.12.2019]