htw saar
Zurück zur Hauptseite

Version des Moduls auswählen:

flag

Englisch 3

Modulbezeichnung: Englisch 3
Modulbezeichnung (engl.): English 3
Studiengang: Internationale Betriebswirtschaft, Bachelor, ASPO 01.10.2017
Code: BIBW-361
SWS/Lehrform: 2V (2 Semesterwochenstunden)
ECTS-Punkte: 2,5
Studiensemester: 3
Pflichtfach: nein
Arbeitssprache:
Englisch
Prüfungsart:
Klausur + schriftliche Ausarbeitung mit Präsentation (90 Minuten / 1:1 / Wiederholung semesterweise)
Zuordnung zum Curriculum:
BIBW-361 Internationale Betriebswirtschaft, Bachelor, ASPO 01.10.2013, 3. Semester, Wahlpflichtfach
BIBW-361 Internationale Betriebswirtschaft, Bachelor, ASPO 01.10.2017, 3. Semester, Wahlpflichtfach
Arbeitsaufwand:
Die Präsenzzeit dieses Moduls umfasst bei 15 Semesterwochen 30 Veranstaltungsstunden (= 22.5 Zeitstunden). Der Gesamtumfang des Moduls beträgt bei 2.5 Creditpoints 75 Stunden (30 Std/ECTS). Daher stehen für die Vor- und Nachbereitung der Veranstaltung zusammen mit der Prüfungsvorbereitung 52.5 Stunden zur Verfügung.
Empfohlene Voraussetzungen (Module):
BIBW-261 Englisch 2


[letzte Änderung 27.02.2018]
Als Vorkenntnis empfohlen für Module:
BIBW-471 Englisch 4


[letzte Änderung 27.02.2018]
Modulverantwortung:
Prof. Dr. Thomas Tinnefeld
Dozent:
Dozenten des Studiengangs


[letzte Änderung 26.02.2018]
Lernziele:
- Ausbau der vier sprachlichen Fertigkeiten im Bereich des Niveaus B2.2 des GeR
- Weitere Förderung der kommunikativen Sprachkompetenz und Sprachaktivitäten
- Fortgesetzte Förderung zur selbständigen Sprachverwendung
- Fortgesetzter Erwerb grundlegender und themenbezogener Kenntnisse der fremdsprachlichen Wirtschaftsterminologie
- Fortgesetzter Erwerb grundlegender landeskundlicher Kenntnisse der Zielsprachenländer
- Sensibilisierung für interkulturelle Inhalte und Erfahrungen
 


[letzte Änderung 27.02.2018]
Inhalt:
- Übungen zum Hör- und Leseverstehen prioritär fachorientierter Texte: Erfassen von Aussagen in inhaltlich und sprachlich komplexen Texten in Standardsprache,  Verfolgen von aktuellen Nachrichtentexten, Fachdiskussionen, fachorientierter Kommunikation
- Übungen zu Schreib- und Sprechfertigkeit: Dialogisches/monologisches Sprechen, berufsrelevante Rollenspiele und Simulationen (fachsprachliche Kommunikationsmittel in Verhandlungen),
Verfassen detaillierter Texte zu fachlichen Themen unter Einbeziehung verschiedener Quellen
Vortrag einer vorbereiteten Präsentation mit anschließender Diskussion
- Weitere Vertiefung des fachsprachlichen Wortschatzes
- Wiederholung spezifischer (redeabhängiger) grammatischer Strukturen mit Übungen
 
 


[letzte Änderung 27.02.2018]
Lehrmethoden/Medien:
Einsatz eines Multimedia-Computersprachlabors
Nutzung von Print-, Audio- und Videomedien, computerbasierte Interaktivität
Partnerarbeit, Gruppenarbeit und Rollenspiele
Präsentationen des Dozenten und der Studierenden
Internetrecherchen
Schaffung einer möglichst authentischen fremdsprachlichen Kommunikation in der Unterrichtssituation.


[letzte Änderung 27.02.2018]
Literatur:
Authentisches Printmaterial
Hörverstehenstexte (Audio / Video)
Individualisierte und zielgruppenorientierte Übungsmaterialien zu Wortschatz und Grammatik
Internetressourcen


[letzte Änderung 30.07.2013]
[Sat May 30 10:54:02 CEST 2020, CKEY=ie3, BKEY=ibw3, CID=BIBW-361, LANGUAGE=de, DATE=30.05.2020]