htw saar Piktogramm
Zurück zur Hauptseite

Version des Moduls auswählen:
XML-Code

Business English II

Modulbezeichnung: Business English II
Studiengang: Rechnungs-, Prüfungs- und Finanzwesen, Master, ASPO 01.10.2012
Code: MRPF-270
SWS/Lehrform: 6V (6 Semesterwochenstunden)
ECTS-Punkte: 6
Studiensemester: 2
Pflichtfach: nein
Arbeitssprache:
Englisch
Prüfungsart:
Klausur, schriftliche Ausarbeitung und Präsentation (90 Minuten / Gewichtung 1:1 / Wiederholung semesterweise)
Zuordnung zum Curriculum:
MRPF-270 Rechnungs-, Prüfungs- und Finanzwesen, Master, ASPO 01.10.2012, 2. Semester, Wahlpflichtfach
Arbeitsaufwand:
Die Präsenzzeit dieses Moduls umfasst bei 15 Semesterwochen 90 Veranstaltungsstunden (= 67.5 Zeitstunden). Der Gesamtumfang des Moduls beträgt bei 6 Creditpoints 180 Stunden (30 Std/ECTS). Daher stehen für die Vor- und Nachbereitung der Veranstaltung zusammen mit der Prüfungsvorbereitung 112.5 Stunden zur Verfügung.
Empfohlene Voraussetzungen (Module):
MRPF-150 Business English


[letzte Änderung 04.09.2012]
Als Vorkenntnis empfohlen für Module:
Modulverantwortung:
Prof. Dr. Thomas Tinnefeld
Dozent:
Dozenten des Studiengangs


[letzte Änderung 04.09.2012]
Lernziele:
- Perfektionierung bestehender Kenntnisse der Allgemeinsprache in den vier
  grundlegenden sprachlichen Fertigkeiten auf der Basis der Behandlung relevanter
  Fragestellungen der Lebens-, Studien- und Berufsrealität der Studierenden
- Weiterer Ausbau der fachbezogenen Kenntnisse des Englischen
- Sensibilisierung für Probleme und zentrale Fragen des fremdsprachlichen  
  Politik- und Wirtschaftsraumes
- Ausbau der interkulturellen Kommunikationsfähigkeit
- Erwerb perfektionierter Präsentationsfertigkeiten in der Fremdsprache
- Vertiefte Befähigung zu Teamarbeit in der Fremdsprache
- Vertiefte Befähigung zu projektorientiertem Arbeiten in der Fremdsprache


[letzte Änderung 04.09.2012]
Inhalt:
-        Rezeption mittelschwerer fachsprachenorientierter Lese- und
        Hörverstehenstexte
-        Produktion fachbezogener schriftlicher Textsorten der Fremdsprache (z.B.
        Handelskorrespondenz, E-Mails, Memos, Lebenslauf)
-        Produktion fachbezogener mündlicher Textsorten (z.B. Telefongespräch,
        Kurzbericht, Verhandlung)
-        Behandlung wirtschaftlicher und juristischer Fragestellungen in Anlehnung
        an die Fachveranstaltungen des Semesters
-        Wortschatzarbeit und Behandlung fachsprachlich relevanter Grammatik
-        Multimediale Sprachlaborarbeit
-        Berufsrelevante Rollenspiele und Simulationen; Fallstudien
-        Erstellung und Abhaltung fachorientierter Präsentationen
-        Einübung interkulturell orientierter Verhandlungsstrategien


[letzte Änderung 18.06.2012]
Lehrmethoden/Medien:
-        Präsentationsphasen des Dozenten
-        Plenumsdiskussionen
-        Gruppendiskussionen
-        Partnerarbeit
-        Phasen der Gruppenarbeit zur Umsetzung von Arbeitsaufträgen an die   
        Studierenden
-        Multimediale Sprachlaborarbeit
-        Präsentationen der Studierenden
-        Kurzvorträge der Studierenden
-        Internetrecherchen

[letzte Änderung 18.06.2012]
Literatur:
-        Verwendung freier, vom Dozenten zusammengestellter Materialien (kein  
        Lehrwerk)
-        Texte zum Hörverstehen (Audio und/oder Video);
-        Zeitungs- und Zeitschriftenartikel der englischsprachigen Presse (z.B.
        Time, Newsweek, The Times, The Guardian)
-        Berufsbezogene englische Fallstudien;
-        Internetressourcen
-        Fachbezogene Multimediaprogramme
-        Ergänzende Materialien zum allgemeinen  und/oder fachbezogenen
        Wortschatz und zur Grammatik


[letzte Änderung 18.06.2012]
[Fri Nov 27 09:25:17 CET 2020, CKEY=rbei, BKEY=rpfm, CID=MRPF-270, LANGUAGE=de, DATE=27.11.2020]